Übersetzung von "забавих се" in Deutsch


So wird's gemacht "забавих се" in Sätzen:

Знам, но не е нарочно, забавих се при майка ми.
Ich weiß. Aber das ist ok. Ich hab einen Schrieb meiner Mutter.
Забавих се долу, момичетата са объркали кутиите.
Ist Käse da? Wunderbar. Ich wurde unten aufgehalten.
Забавих се с плащанията и те мислят, че нарочно ги мотая.
Ich bin spät dran mit der Auszahlung. Die glauben, ich mache das absichtlich.
Забавих се вкъщи и.. и си легнах.
Ich war blau und hinüber. Bin ins Bett gegangen.
Забавих се у баба, защото дойде Елън и така хубаво си поприказвахме!
Ich bin länger bei Großmutter geblieben, weil Ellen kam. Wir haben uns prächtig unterhalten.
Забавих се долу, в сектор Грей.
Ich wurde im Grauen Sektor aufgehalten.
Забавих се, защото по покрива ви има много движение в тези дни.
Bei dem Betrieb auf eurem Dach... brauchte ich eine Weile. Ich kann nicht mehr warten.
Забавих се малко в кабинета на д-р Гетълман.
Ich habe bis Heid bei Dr. GettIeman Büro.
Забавих се с обаждането, че имах малко работа.
Ich wollte erst anrufen, wenn alles fertig ist.
Забавих се със зареждането на фойерверките в автопарка.
Ich war damit beschäftigt, Feuerwerkskörper bei der Fahrbereitschaft abzuladen.
Дано не сте чакали, забавих се на рецепцията.
Ich hoffe, Sie mussten nicht warten, doch ich musste auschecken.
Забавих се, но с друго име Ибрахим е бил на среща на разузнаването.
Okay, ich musste etwas graben, aber eine andere Schreibweise von Ibrahims Namen tauchte in einem internen Dokument des Senats auf.
Забавих се на работа, как си?
Ich musste eine Stunde länger arbeiten. - Wie geht's?
3.462023973465s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?